Prevod od "não pretende" do Srpski


Kako koristiti "não pretende" u rečenicama:

Se este mundo não pretende continuar sua luta contra os Goa'ulds, então aqui não é meu lugar.
Ako ovaj svet ne namerava da nastavi borbu protiv Goa'ulda, onda ne pripadam ovde.
Não pretende saltar num tanque de tubarões!
Neæe skakati u bazen pun morskih pasa!
Lamento ouvir que não pretende ficar aqui.
Žao mi je što nas napuštaš.
A conclusão lógica é que ele não pretende mais continuar com sua função de Guardião.
Logièno je objašnjenje da više ne kani biti Skrbnik.
Mamãe, tenho certeza que ele não pretende lutar.
Mama, sigurna sam da se niko neæe boriti.
Se não pretende convidar ninguém, então...
Ako ne želiš nikoga da pozoveš, onda...
Eu me pergunto se não pretende... depois que nós partimos... libertá-lo, ou pior ainda... escondê-lo e protegê-lo.
Èak se pitam da nemate nameru da ga oslobodite nakon našeg odlaska, ili još gore, da ga zaštitite i sakrijete.
Ele não pretende informar a polícia italiana sobre o passado do DicKie.
Ne namerava da Italijanima da bilo kakvu informaciju u vezi Dikijeve prošlosti.
O Sr. Weissman não pretende caçar.
G. Weissman ne dolazi na lov.
Por que tenho a impressão que você não pretende ir à recepção para o Whitney?
Zašto mi se èini da ti neæeš biti predvodnik na Whitneyevoj paradi?
Não pretende... gastar suas tardes com essas crianças, não é?
Valjda ne nameravaš sva popodneva provesti sa tom decom?
Não pretende ir a nenhuma festa de estréia, não é?
Neceš valjda ostati još posle predstave?
Quero dizer, me desculpe. Porque está sentado aqui se não pretende responder minhas perguntas?
Mislim, zašto sedite tu ako ne nameravate da odgovarate na pitanja?
Marco Antônio não pretende ir a Grécia ajudar César.
Marko Antonije ne namerava da ode u Grèku da pomogne Cezaru.
Por que você está estudando para o vestibular se não pretende fazer a prova?
Da? Zašto vežbaš za S.A.T. ako ne planiraš da ih polažeš?
Desde que eu criei o déficit orçamental o Presidente não pretende passar mais as coisas por mim.
Pošto sam ja kriva za budžetski deficit, Predsednik mi više ne govori takve stvari.
Não pretende participar de nenhuma apresentação.
Ne izgledaš kao da planiraš biti na bilo kojoj prezentaciji.
Se não pretende fazer isso, deve aceitar o conselho do Ethan e abandonar agora.
Ako niste spremni na to, poslušajte Ethana i povucite se.
Então a Presidente não pretende entregá-lo.
Znaèi, predsjednica Taylor ga ne namjerava predati.
Eles estão para se casar e ele não pretende ser fiel.
Mislim reæi, oni æe se vjenèati, i on nema namjeru biti vjeran.
Mas não pretende me visitar, não é?
Ne planiraš ikad doæi, zar ne?
Mas você não pretende zanzar por aí?
Ali ti nemaš namjeru to čekati?
Não é surpresa, após essa reunião inicial, que Conrad não pretende simplesmente abrir mão do que nós pedimos.
Neæe biti iznenaðujuæe, ako posle ovog sastanka, Konrad ne bude imao nameru da nam jednostavno preda ono što smo tražili.
E agora ele está fugindo com Cad Bane e Moral Eval... e o Conselho Jedi não pretende fazer nada!
Sad je u bekstvu sa Bejnom i Ivalom, a džedaji ne preduzimaju ništa!
Não pretende voltar à frente de batalha?
Ne misliš valjda da se vraæaš na front?
Apesar dos resultados do DNA, Sr. Grayson não pretende vetar a herança de Charlotte.
Bez obzira na DNK rezultate, gdin Grejson nema nameru da poništi Šarlotino nasledstvo.
Ele não pretende prolongar por muito tempo, não é?
Ne mora se još dugo muèiti, zar ne?
Ele é vagamente inspirado em eventos históricos... e não pretende, de jeito nenhum ser historicamente preciso.
Делимично се темељи на историјским догађајима и није намењен томе да буде историјски тачан.
O senhor não pretende que esse filme seja um musical?
Не намеравате ваљда да филм буде мјузикл?
Ela não pretende embarcar naquele ônibus.
Nema nikakvu nameru da uðe u taj autobus.
Acho que Milton não pretende ser preso hoje.
Mislim da Milton nema nameru da bude uhapšen danas.
Então não pretende se casar e formar uma família?
Ne želiš da se udaš i imaš porodicu?
Não pretende sair atirando na escola, certo?
Neæeš pobiti pola škole jednog dana?
Sendo assim ele não pretende te devolver a seu pai tão cedo.
I kao takvu, on nema nameru da te vrati tvom ocu u skorije vreme.
Não, só quero que saiba como é ser eu aqui, e se não pretende fazer isso, no que você é boa?
Ne, samo želim znati kakav je osjeæaj biti ja ovdje s vama, a ako nsite voljni to uraditi, kakva onda korist od vas?
Ele não pretende viver de jogar bola, é só algo que garotos fazem na faculdade.
Nije rekao da hoæe time da se bavi, to svi klinci pokušavaju postiæi.
Cersei entende as consequências de sua ausência... e ela está ausente mesmo assim, o que significa... que ela não pretende sofrer essas consequências.
Sersei shvata posledice svog odsustva i opet nije tu, što znaèi da ona ne namerava da snosi posledice.
Sr. Smith declarou que não pretende prestar queixa.
Gosp. Smit je izjavio da neæe podizati optužnicu.
"Você não pretende deixar nada para o mundo?"
„Zar ne želiš da ostaviš nešto iza sebe?“
0.83923101425171s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?